: Dois jovens, um russo e um judeu, decidem trocar documentos para que o russo seja um ano judeu e judeu russo. Mas uma piada inocente termina tragicamente.
O romance é baseado em eventos reais, The Beilis Case.
Parte um
O judeu Gershka Rabinovich, filho de um comerciante de Shklov, reclama com seu amigo russo, filho de um nobre, Grishka Popov. Tendo um certificado com uma de cinco e uma medalha de ouro, Hershka não pode entrar na universidade por causa da porcentagem. Grishka não acredita que os judeus sejam uma nação tão infeliz e se oferece como piada para trocar de lugar por um ano e permanecer no lugar de um judeu. Na presença de camaradas, eles fazem um acordo, exigindo que o sigilo seja mantido.
Em uma grande cidade universitária, na família de Sarah e David Shapiro, um participante da universidade Gersh Rabinovich aluga um quarto por um preço bastante alto. Sarah fica surpreso que o jovem não entenda uma palavra em judeu, ouve pela primeira vez que um judeu deve ter o direito de residir na cidade, não conhece os costumes e tradições judaicas. No entanto, zombando de Gersh, Sarah está satisfeita com seu inquilino. Um jovem amigável e alegre está noivo de graça com seu filho mais novo, Syomka, e com sua filha mais velha, Betty. Sarah sonha que Syomka receberá uma medalha de ouro.
Na universidade, Gersh Rabinovich conhece jovens judeus que estão tentando se matricular. Ele se reúne com os candidatos Tumarkin e Lapidus. Tumarkin está indignado com o covarde Lapidus, que está pronto para agradar aos opressores. Lapidus, por sua vez, odeia aqueles que se revoltam com os judeus que se converteram à Ortodoxia. Ele tem mãe e irmã dependentes, para quem ele é o único apoio. Lapidus espera ir para a universidade e se tornar médico.
Juntamente com novos amigos, Gersh não ultrapassa a barreira da porcentagem. Para não perder um inquilino lucrativo, a família Shapiro o ajuda a conseguir um emprego em uma escola de odontologia. Vendo quantos obstáculos você precisa superar para entrar na universidade com uma medalha de ouro e ter o direito de residir, Gersh fica surpreso com a humildade dos judeus. Mas Betty, que também não é indiferente ao inquilino, leva ainda mais pensamentos.
No meio da noite, os documentos são verificados e um Gersh não residente é levado para a estação. Estando lá e vendo a atitude em relação aos judeus, Gersh pensa cada vez mais em uma hostilidade incompreensível a esse povo.
Graças aos esforços de David Shapiro, Gersh é libertado. David conduz conversas estranhas com Gersh: Gersh não acredita que haja ruas nas quais os judeus não possam se estabelecer, ele acredita que os judeus têm instituições secretas. Por acaso, Sarah descobre que Gersh tem uma conta em um grande banco. Ela fica surpresa que o inquilino nunca fale sobre sua família. Ele dá respostas estranhas às perguntas, e Sarah não entende como isso pode acontecer em uma família judia. Esquivando-se, Gersh diz que ele é um órfão e o único herdeiro com um parente rico. Também é surpreendente para Sarah e David que o jovem em uma conversa sobre judeus não diga "conosco", mas "com você". No entanto, Sarah não se importa que Gersh e Betty estivessem destinados um ao outro.
Gersh convida Betty para o teatro. Lá, em particular com uma garota, ele quer revelar seu segredo. Ele está preparado para o fato de que sua família não reconhece o casamento com um judeu sem raízes e até mesmo um judeu, mas Betty não reconhece esse amor. Gersh espera que, ao saber de seu título e condição, a família Shapiro só seja feliz.
Gersh está pronto para contar tudo, mas então eles conhecem Lapidus, que relata que ele se converteu ao cristianismo e imediatamente foi para a universidade. Para se gabar de uma garota bonita, Lapidus explica que sua ação é benéfica. Betty está indignada: você não pode vender sua consciência.
Com vistas para o noivo rico, Sarah compartilha suas experiências com a irmã mais velha de David Toyba.Ela se oferece para convidar um jovem para eles no feriado de Purim e resolver o caso de noivado. Nesse momento, Simka chora: Volodka, filho do vizinho de Cyrilicha, o venceu. Volodka é geralmente um garoto glorioso, e de acordo com Gersh, que está noivo de graça, com a cabeça, mas seu padrasto, um notório bêbado, o vence sem piedade.
No festival, Gersh se surpreende com as tradicionais brindes e danças judaicas. Ele, que já havia lido nos jornais que os Hasidim são uma "seita de selvagens", vê que eles estão se divertindo e dançando.
No meio do feriado, um Cyrilich choroso aparece - Volodka desapareceu, talvez Syomka saiba onde ele está. Gersh diz à mulher que ela deveria perguntar ao marido sobre isso.
O marido de Toyba Schlem está infeliz por terem interrompido o feriado, repreendido seus parentes e não se fala em um noivado.
Tumarkin costuma visitar Gersh. Sem uma autorização de residência na cidade, ele geralmente muda de lugar e às vezes dorme com Shapiro. Sarah decide fazer de Tumarkin seu mediador, para que ele descubra de Gersh suas verdadeiras intenções, mas aqui eles encontram a Volodka esfaqueada. O garoto foi mutilado, causando muitas facadas nele.
A família Shapiro está se preparando para a Páscoa. Gersh quer saber se os judeus adicionam sangue ao matzo. Ele vê um artigo em um jornal que discute amplamente o assassinato de Volodka. Gersh não duvida que o padrasto tenha matado o garoto, mas o jornal escreve que o assassinato foi cometido por judeus para fins rituais.
Gersh chega à padaria e vê como a matzah é assada. Ele tem vergonha de suas dúvidas. As mulheres que foram à padaria olharam para ele e Betty. Depois de muita reflexão, Gersh decide procurar o conselho de um rabino.
Na sala de espera, ele vê muitas pessoas que estão discutindo o assassinato de Volodka e temendo pogroms. Gersh pergunta ao rabino o que precisa ser feito para se converter ao judaísmo. O rabino simpatiza com Gersha, mas nada pode ajudá-lo: o país não sabe como se livrar dos judeus, por que ele deveria se tornar um dos infelizes e desprezados. O rabino mostra a Gersh um jornal com um artigo. Gersh está indignado: foi escrito por um homem que havia perdido todos os remanescentes de consciência e decência, nem um único cristão decente aprovaria isso. A que o rabino responde que haverá quem acredite nisso. O próprio Gersh não pensou: e se for verdade? O rabino dá livros a Gersh sobre assassinatos rituais.
Na véspera da Páscoa, Sarah faz a limpeza e encontra uma carta de Gersh de uma certa Vera P., que o beija e o abraça. Sarah é atormentada pelo pensamento de que Gersh tem outra noiva.
Um Syomka choroso sai correndo do ginásio: ele foi espancado por estudantes do ensino médio, motivando os judeus a matar Volodka para bombear sangue. A família Shapiro sente que o problema está chegando. Gersh ultrajado quer ir ao diretor, mas David o impede. As filmagens serão expulsas do ginásio e serão privadas da aplicação da lei. Por que levar pequenos problemas ao coração? O que poderia ser mais nojento do que artigos de jornal? Gersh está confuso novamente.
A preparação para o feriado é interrompida pela chegada da polícia. Tendo revistado a casa, eles tiram os papéis de Gersh da mesa. Sarah descobre que Vera é sua irmã.
Deixada sozinha com Betty, Gersh tenta prepará-la. A princípio, ele admite que não tem uma tia rica, mas que tem pai e irmã. Betty, tendo decidido que o pai de Gersh, um judeu rico, desprezava isso. Ela, diferentemente da mãe, não gosta dos novos ricos.
A população judaica da cidade, temendo pogroms, está tentando sair. Os mais ricos vão para o exterior ou para algum lugar distante. Pequenos comerciantes, artesãos e professores no último dia antes da Páscoa ortodoxa correm para a marina e a estação ferroviária. As ruas estão cheias de pessoas sentadas em malas e nós. Entre eles estão a família Shapiro, com eles Gersh Rabinovich, e de fato o filho do líder provincial da nobreza, sobrinho do governador Grigory Popov.
Gersh conhece um jovem Benya Gurvich, que ele conheceu na estação. Gersh está indignado: por que uma nação inteira deveria fugir por causa de várias personalidades das trevas, isso é uma vergonha. Betty e Gurvich acreditam que isso é uma vergonha não para as pessoas, mas para aqueles que as organizaram. Correr por tantos anos e não se perder no caminho já é heroísmo.
De manhã, a polícia estabiliza a situação e as pessoas vão para casa. Gersh, vendo que o mal-entendido entre ele e Betty está aumentando, decide contar toda a verdade aos pais dela e depois conversar com a garota. Mas então a polícia entra na casa e prende toda a família, exceto Sarah. Logo eles liberam Syomka e David. Syomka durante o interrogatório disse que eles tocaram juntos com o Volodka morto, mas Gersh o conhecia melhor, que ajudou o Volodka em seus estudos. David disse que nunca tinha visto a família de Volodka. Acusações de rituais rituais, ambos negaram.
Uma mulher de rua é jogada na cela de Betty, dizendo a ela que uma companhia de personalidades das trevas havia massacrado o garoto recentemente para que ele não revelasse os segredos de seus ladrões. Se uma mulher voltar a ver seu amante, por causa do qual ela negocia com outra mulher, ela dirá a verdade sobre o assassinato, porque a bolsa com os livros do menino assassinado está com ela. Betty percebe que o garoto assassinado é Volodka.
Interrogando Gersh, o investigador enfatiza que Gersh estava noivo de um garoto russo de graça. Gersh diz que o padrasto da Volodka vende mercadorias roubadas, espancou o garoto várias vezes e ameaçou matá-lo, porque tinha medo de que a Volodka o desse à polícia. O investigador apresenta a Gersh livros sobre os assassinatos rituais que foram descobertos por ele e o acusa de assassinato. Para não prejudicar seu relacionamento com Betty, Gersh não descobre que ele não é judeu.
Enquanto isso, a febre começa com Betty e ela acaba no hospital. Tendo encontrado uma filha, os pais não a abandonam, não ousando dizer a ela que Gersh é acusado de assassinato.
Parte dois
Para que os parentes não tivessem adivinhado nada, o verdadeiro Rabinovich e Popov disseram-lhes que lhes escrevessem sob demanda. Então eles enviaram cartas um para o outro. Tudo correu conforme o planejado, até que Gersh foi preso, a correspondência foi interrompida e os pais dos dois jovens ficaram empolgados.
Eles chegam à casa do Rabinovichi com uma busca, pegam um maço de cartas de Gersh e Moishe Rabinovich e seu filho mais velho, Abraham-Label, vão resgatá-lo.
Enquanto isso, Gersh Rabinovich, que personifica Grigory Popov, entra na universidade sem problemas. Por estar restringido em dinheiro, ele pede ao reitor que lhe dê recomendações para aulas particulares, motivando-se com o fato de que ele não quer depender do pai.
Por recomendação do reitor, Popov consegue um lugar de tutor na família do rico proprietário de terras Bardo-Bradovsky, que quer ser tutor de uma boa família que pode ser encarregada de criar os filhos. Além de Popov, os professores de francês e alemão vivem na família.
Popov se acostuma com os costumes da família em que ele tem que viver. Parece estranho para o jovem que os Bardo-Bradovskys não estejam interessados em sua família e de onde ele vem. Se ele estivesse em uma família judia, tudo teria sido esclarecido imediatamente. Também parece estranho para Popov que a família só se reúna na sala de jantar, mas após a refeição todos se espalham pelos cantos.
Os alunos Petya e Seryozha se apaixonaram por sua professora. Eles costumam convidá-lo a jogar tênis com eles ou andar a cavalo, o que Popov recusa sob vários pretextos. Seus pensamentos estão ocupados escrevendo em casa. O dinheiro que ele enviou já acabou, e seu pai agora tem baixos rendimentos, a irmã mais velha não se dá bem com o marido, a segunda irmã precisa ter uma operação na qual não há dinheiro. Hershka, cuja vida inteira sofre insultos e humilhações, dos quais Grishka Popov o defendia, finalmente se curou de uma maneira humana. Ele não quer pensar no que está acontecendo em sua família, mas não tem o direito de esquecer.
Para as férias de Natal, a filha mais velha do Bardo-Bradovsky Sasha vem da pousada.Com a chegada dela, a casa ganha vida, a família se reúne, os pais brincam com os filhos. Linda garota afunda Popova na alma. A própria Sasha é calma sobre o jovem, convidando-o a participar de celebrações, pelas quais ele precisa perder uma oração pelo aniversário da morte de sua mãe.
Um jovem e nobre oficial, Pierre Shiryaev-Nepyatov, costuma aparecer em casa. Popov suspeita que ele é o noivo de Sasha, mas mesmo sem essa circunstância, o oficial desperta hostilidade em Popov. Uma vez que Shiryaev-Nepyatov pronuncia o provérbio "para a empresa, o judeu se enforcou", o que causa risos entre as pessoas que nunca mencionaram judeus antes.
Em uma das cartas, o pai relata um certo parente distante de Lapidus. Para ir para a universidade, o jovem se converteu ao cristianismo e escreveu para sua irmã. Para que a menina se estabelecesse, ele a forçou a se converter à ortodoxia. Minha irmã foi envenenada pelo remorso, mas, não tendo sobrevivido a isso, sua mãe morreu. Gersh também recebe cartas de Popov, que se deixou levar pelas idéias do sionismo e acredita que os judeus deveriam ter seu próprio estado.
Uma vez no chá, o chefe da família, Fektist Feodosievich Bardo-Bradovskikh, lê um artigo de jornal sobre o assassinato de Volodka Chigirinsky. Todos na mesa estão convencidos da veracidade da mensagem, com exceção do professor de francês. Um professor de alemão declara que os judeus russos, assim como os poloneses, são selvagens, fanáticos e não podem prescindir de um "sacrifício russo". Popov está indignado: como as pessoas com educação cultural podem ser tão ignorantes? É mais do que estranho para Feoktist Feodosievich que Popov esteja protegendo judeus. Sua esposa, Nadezhda Fedorovna, acredita que perseguir pessoas apenas porque acreditam que é indigno, mas os judeus devem ser terríveis.
A Páscoa chega e Sasha, a quem Popov anseia, chega de férias. O alemão inicia uma conversa sobre assassinatos rituais. Pierre apoiou o alemão, e Sasha acenou com as mãos, dizendo que tinha medo dos judeus, embora ela e a mãe tivessem acabado de dar suas jóias em favor do povo faminto, e Sasha quase desmaiou quando soube que seu cachorro estava tentando mutilar um cãozinho. Popov tem vergonha do fato de ter realizado a Páscoa não de acordo com a lei judaica.
Popov descobre que Gersh Rabinovich foi preso pela acusação de assassinato. Agora ele entende por que não há cartas de um amigo há tanto tempo. O pai do atual Grigory Popov enviou uma carta ao reitor, perguntando-lhe por que não havia notícias do filho havia muito tempo. Popov decide sair. A família Bardo-Bradovsky se despede calorosamente de Popov, que diz que está voltando para casa por alguns dias, mas na verdade ele vai ajudar seu amigo russo.
Pai e filho Rabinovich chegam à cidade onde Gersh estuda para ser dentista. Tentando encontrá-lo, os Rabinovichi aprendem coisas estranhas: Gersh Rabinovich não conhece uma palavra em judeu, não tem idéia dos costumes judeus e tem parentes ricos. A família Shapiro não fica menos surpresa ao ver que Gersh tem pai e irmão e eles não entendem que tipo de tia rica Sarah está falando.
À noite, David organiza os hóspedes à noite com o corretor Quetzale, que não tem medo de verificações policiais. Quetzale pergunta ao Rabinovichi qual é a situação com o noivado de seu filho Gersh e Betty Shapiro.
À noite, a polícia vem a Quetzal e faz uma busca. Os policiais encontram as cartas de Gersh de Rabinovich em hebraico e uma carta de recomendação de um rabino local. Agora a situação do Rabinovich preso piorou. Ele afirma que não sabe uma palavra em hebraico, e seu pai encontrou suas cartas escritas em hebraico. Além disso, a partir de uma carta do rabino, eles concluíram que toda uma organização está por trás de Rabinovich. O zelador da casa onde a família Shapiro mora testemunha que um judeu veio a Rabinovich com olhos vorazes e ficou com ele a noite toda.
Rabinovich sente que não aguenta mais. Ele tem vergonha de os judeus sofrerem essas humilhações por tantos séculos seguidos. E embora ele tenha que quebrar essa palavra, ele decide fazer uma declaração.
Os investigadores, ouvindo que Rabinovich é na verdade um nobre Grigory Ivanovich Popov, riem alto. Um psiquiatra conversa com o acusado e descobre que o jovem argumentou muito bem e acreditava que ele fingia insanidade.
Para Betty se recuperar mais rápido, Sarah a envia para a casa de campo para Toyba. Betty concorda apenas porque a mulher que estava com ela na cela vive perto. Na cabana, Betty encontra Benya Gurvich, que acidentalmente, através de um amigo do policial, descobriu sobre a gangue que matou Volodka. Eles chegam a um policial que espera que Rabinovich seja libertado em breve.
O verdadeiro Gersh Rabinovich, sob o nome de Grigory Popov, vem resgatar um amigo. Ele chega a um café onde conhece Quetzale acidentalmente e descobre que seu pai e irmão foram mandados para casa após o estágio. A polícia chega ao café e prende por uma assembléia ilegal. O nobre Popov diz ao investigador que ele é Gersh Rabinovich, mas ele ri.
Gurvich costuma visitar Betty, e eles se aposentam, o que causa o descontentamento de Toyba. Gurvich diz à garota como está indo a investigação. Um policial familiar pareceu chegar à gangue, mas ele foi preso e Betty decide voltar para casa.
A casa do Popov teme que não haja cartas de Grisha há muito tempo. Aprendendo com o que Gersh havia chegado, Ivan Ivanovich vai a tribunal. No tribunal, fica claro quem realmente é o acusado e um feriado para os judeus está chegando, tão grande quanto a Páscoa. No século XX, as pessoas finalmente aprenderam que os judeus não são vampiros e canibais.
Para o Hanukkah, a família Shapiro celebra o noivado de Betty e Beni Gurvich. Se você olhar atentamente para a noiva, poderá ver como a tristeza é visível nos olhos dela. Feliz Sarah leva os convidados, porque ninguém sabe quanto esforço ela teve que fazer para Betty concordar com este casamento. Ninguém também sabe que Betty recebeu uma carta de Grigory Popov. Depois de passar vários dias chorando, ela escreveu que o deixe ser um herói até o fim e esqueça-a, o espaço entre eles não deve ser ultrapassado.
Os dois jovens cumpriram pena por trocar documentos. Popov fez as pazes com o pai, se formou na universidade e está envolvido com sucesso em ciências. Tantas circulares e restrições caíram sobre a cabeça de Rabinovich que ele foi forçado a ir para o exterior.